Giuseppe Verdi feat. Riccardo Muti - Verdi: Nabucco, Act 3: "Va pensiero, sull`ali dorate" (Chorus of the Hebrew Slaves) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Giuseppe Verdi feat. Riccardo Muti - Verdi: Nabucco, Act 3: "Va pensiero, sull`ali dorate" (Chorus of the Hebrew Slaves)




Verdi: Nabucco, Act 3: "Va pensiero, sull`ali dorate" (Chorus of the Hebrew Slaves)
Verdi: Nabucco, Act 3: "Va pensiero, sull`ali dorate" (Chorus of the Hebrew Slaves)
Va', pensiero, sull'ali dorate
Fly, thought, on gilded wings
Va', ti posa sui clivi, sui colli
Fly, rest on the slopes, on the hills
Ove olezzano tepide e molli
Where the mild and soft breezes smell
L'aure dolci del suolo natal
The sweet airs of the native soil
Del Giordano le rive saluta
Greet the banks of the Jordan
Di Sione le torri atterrate
The fallen towers of Zion
Oh, mia patria bella e perduta
Oh, my country so beautiful and lost
Oh, membranza cara e fatal
Oh, memory so dear and fatal
Arpa d'or dei fatidici vati
Golden harp of the prophetic seers
Perché muta dal salice pendi?
Why do you hang mute from the willow?
Le memorie nel petto raccendi
Rekindle in my breast the memories
Ci favella del tempo che fu
Tell us of the time that was
O simìle di Sòlima ai fati
Oh, similar to the fates of Jerusalem
Traggi un suono di crudo lamento
Draw a sound of cruel sorrow
O t'ispiri il Signore un concento
Or let the Lord inspire you with a harmony
Che ne infonda al patire virtù
That will instill virtue in us in our suffering
Che ne infonda al patire virtù
That will instill virtue in us in our suffering
Che ne infonda al patire virtù
That will instill virtue in us in our suffering
Al patire virtù
Virtue in suffering





Авторы: Verdi Giuseppe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.